出生證明公證

在申請美國 K1(未婚妻)簽證前,從來沒想過自己的出生日期是需要被證明的,而且好像還有點複雜,如果我有生小孩,真的是一出生就要要求醫院開立英文出生證明,未來會簡單很多。不過以在台灣來說,出生證明公證、翻譯、文件證明一切都還算方便、有效率,尤其身在台北,真的大部分的辦事地點都非常方便。

辦理中英文出生證明公證,大致流程及費用如下:

  1. 戶政事務所申請「中文出生證明」一份10元
  2. 翻譯 可自行翻譯(免費)或找翻譯社(算起來大約$800-1000)→ 有些翻譯社可以協助公證
  3. 民間公證人,或地方法院公證 一份$750元(可有多份副本)
  4. 外交部複驗 一份 $400(全部都是正本)

戶政事務所申請出生證明

這流程非常簡單,不需要預約,只要到離自己近的戶政事務所申請、付費、取件即可。不需要到戶籍地唷!

我是在台南出生的,但我在台北信義區的戶政事務所申請,抵達現場後先抽號碼牌等叫號,我是平日去完全不用等,只要攜帶身份證正本,跟對方說要申請出生證明,簽一簽申請書就可以了。

因為不同縣市,所以要等台南出生那一區的戶政事務所傳真資料,大約20分鐘,一份資料10元,不到半小時即可完成。

翻譯

拿到中文的出生證明後,要翻譯成英文,我原本想找翻譯社,但發現網路上有很多範本,而且都是固定的單字,基本上對於有英文能力的人都不會太難,比較困難的是:

每一個句子(包含側邊的小字)、每一個印章的內容都要翻譯。(紅色圈起來處)

公證

以前曾經有到法院公證財務證明的經驗,這次則是找民間公證人,在 Google Maps 上搜尋「公證服務」就可以有很多結果,稍微看一下評價,找到離自己方便的公證人,可以先用LINE、電話確認是否需要預約,在約好的時間抵達現場就可以。

公證時需要攜帶:

  • 中英文出生證明
  • 身份證正本
  • 護照正本、影本或照片
  • 父母的護照影本或照片(需要對照英文姓名翻譯),如果沒有護照就用拼音
  • 印章(非必要但帶著安心,簽名也可以)
  • $750 現金

還有很重要的,可以帶著筆電,如果有什麼小錯誤就可以當場修改減少來回時間。

由於是要辦美國簽證,我這次找的李妍慧公證人,具有美國法律的經驗,讓人比較放心,離家裡也很近,住在台北信義、大安區的人可以參考。

於預約時間抵達現場後,公證過程比我想像的輕鬆許多,李公證人很親切,幫我對照了中英文的內容,有些原本範本的英文小錯誤,或太隱蔽而忘記翻譯的內容她也細心的幫我指出,現場修改後替我重新列印,真心感激!

內容全部確認好之後,我申請公證兩份,雖然網路上都說可以申請5份是一樣的錢,但我覺得好像也不用浪費紙張和對方的時間。公證人在文件上蓋章、簽名,付款後就全部完成,整個過程大約40分鐘,如果內容完全正確無誤的話應該會更快。

中英文公證後的資料

外交部複驗

這個步驟我原本預想最簡單,結果卻是等最久的。

當天需要攜帶的有:

  • 文件證明申請表(先下載填好當天就不用現場寫)
  • 公證後的中英文出生證明
  • 身份證正本和影本(沒有的話可以現場印,只要1元)

我分享的是台北市直接到外交部辦理的方式,其他縣市我不太確定哦。

不需預約,上班時間到外交部直上三樓朝著「文件證明」的櫃檯直直走過去就對了,要先抽號碼牌,當天去等了大概快一小時,(盡量不要卡到中午,雖然他們不會休息,但中午的人力會縮減,變成只有一個櫃檯。)

送件時非常快,確認好資料(申請表、要證明的文件、身份證影本),一份$400,我申請兩份所以是$800,刷卡繳費後就完成了,要隔幾天才能取件。

複審後的文件證明書

取件

過五天左右到外交部「文件證明」區取件,一樣要取號碼牌,提供收據、確認後就可以馬上取件了。


雖然一開始感覺有點困惑和複雜,但開始進行後,沒有想像中的難,自行辦理也很順利,不一定要找翻譯社或代辦。希望本文可以給需要學生簽證、配偶簽證、未婚妻簽證的大家清楚的指引,祝福各位都申辦順利!